lunes, 17 de febrero de 2014

Pata Pata. Una canción. Un himno.

Página Facebook Seguir desde G+ Nuestra lista en YouTube Rss

Ficha
Pata pata. Miriam Makeba
Nombre: Pata Pata (Toca Toca)
Intérprete: Miriam Makeba
Publicación: 1967
Autor: Miriam Makeba
Género: Folk sudafricano

Bonus track:
En blanco y negro
Directo (2006)
A dúo con Chayanne
Doodle conmemorativo del 81 aniversario de Miriam Makeba
Referencias:
Detrás de la canción
Biografías y vida


El tema Pata Pata fue escrito por la vocalista sudafricana Miriam Makeba en 1957, pero no fue hasta 1967, con el asesoramiento del jazzista Hugh Masakela, cuando la grabó para el LP que lleva el titulo de la canción.

Pata Pata está escrita en xosha, la lengua del grupo étnico del que Makeba era originaria. Pero lo que en un principio podía resultar una curiosidad sin más, se convirtió en la primera canción africana en alcanzar los primeros lugares de los rankings musicales, el puesto 12º en la lista Billboard de EE.UU, por ejemplo. Pata Pata iniciaba su camino para convertirse en un himno.


El éxito de esta canción en mi opinión, se debe a ese ritmo alegre que apenas unos pocos entendían pero todos tarareaban y a que Makeba era una artista ya consagrada. Además estaba su imagen como activista en la lucha contra el apartheid, una lucha a la que casi todos se sumaron. Eran años de denuncias y criticas internacionales al gobierno Sudafricano, Mandela estaba encarcelado, se convocaban actos multitudinarios y grandes conciertos con el antiapartheid como compromiso. En todos estaba "Mamá África" y Pata Pata.

Tras su salida de Sudafrica debido a que el gobierno del apartheid obligara a los residentes negros en Pretoria a abandonar la zona bajo los términos de la Ley de Áreas de Grupos, se instaló en EE.UU: Vocalista del grupo Manhattan Brothers, el musical King Kong, la mezcla de jazz con ritmos sudafricanos,...

Hasta que un cineasta estadounidense, Lionel Rogosin, le ofreció la posibilidad de participar en el documental Come Back, Africa, una denuncia contra el apartheid que se presentó en el Festival Internacional de Cine de Venecia.

Makeba "Mamá África" ya era una artista renombrada internacionalmente y una reconocida activista antiapartheid. Sudafrica revocó su pasaporte y tras su aparición en la Asamblea General de las Naciones Unidas, prohibió sus canciones.

En sus giras por Europa y EE.UU. la pegadiza Pata Pata se iba convirtiendo en uno de los himnos antiapartheid. Esta canción consiguió incluso acallar los abucheos a Salvador Allende en el Festival de Viña del Mar 1972 (Chile).

Cuando Nelson Mandela llegó a la presidencia de Sudafrica invitó a Makeba a regresar a su país natal y "Mamá África" volvía en Diciembre de 1990.

Cantó en Nairobi con motivo de la independencia de Kenya, en Luanda con la independencia angoleña, en la inauguración de la Organización de la Unión Africana en Addis Abeba, en el Vaticano, fue recibida por líderes mundiales como John F. Kennedy, Fidel Castro, y François Mitterrand, recibió numerosos galardones, muchos de ellos por su contribución a la defensa de los derechos humanos. Entre ellos destacan el Premio de la paz Dag Hammerskjold (1986) y el premio por la Paz de la Asociación para las Naciones Unidas.

Pata Pata, en español "toca toca", siempre acompañó a su autora. Pata Pata era la canción que cantaba instantes antes de su fallecimiento en Noviembre de 2008.

Se han grabado diversas versiones pero ninguna tiene el significado "Paz" "Derechos" o "Lucha" que a un simple ritmo, pegadizo eso si, se le otorgó.


16 comentarios :

  1. Muy cierto, más que una canción, todo un Himno que ha dado la vuelta al mundo con esta gran artista. Ritmo pegadizo y gran voz... estupendo artículo¡

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias! Es una canción que todos conocemos, más o menos, con una letra de la que sólo nos sabemos ese Pata pata y poco más :)

      Eliminar
  2. Que bonito artículo, más aún cuando te enteras que esa canción poseía tanta historia y ha significado tanto ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cuando Makeba la escribió era, y es, una canción en su lengua nativa, el xosha. No hay reivindicación o critica, quiso simplemente hacer un homenaje a su tierra sin imaginar que una letra tan reiterativa y simple alcanzaría el grado de significación que aun tiene. :)

      Eliminar
  3. Gracias al equipo de Musicae Memurandum por contar conmigo y darme la oportunidad de estar en este 1er Aniversario.
    Es un honor poder disfrutar de esta experiencia.
    Gracias :)

    ResponderEliminar
  4. No la conocía. Pero ahora la voy a escuchar a ver. Pinta muy bien

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cuando la escuches verás como si la conoces, es el titulo de la canción lo que no relacionamos.
      :)

      Eliminar
  5. Bonita historia y bonita canción.
    Y aunque en este blog solo se escucha y se habla de música, sirve para recordar al recientemente desaparecido defensor de la libertad y de los derechos humanos Nelson Mandela, un ejemplo para todos con la que está cayendo.
    Saludos Chary el honor es nuestro.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias!
      Mi temor era precisamente el enfoque, me alegro que te guste :)

      Eliminar
  6. Mi primer coche, un R-5 que compré de segunda mano, venía con un radio-cassette que funcionaba sólo con aquellos cartuchos de 8 pistas de cinta sin fin. Perdido dentro del vehículo también venía un cartucho, el único que tuve porque la economía no estaba como para comprar otros ni siquiera en una gasolinera ¿a qué no adivináis cuál era una de las 8 canciones que contenía? Un cachondeo gordo cuando llevaba compañía oiga y es que ya estábamos en los 80 y lo moderno entonces eran otras cosas ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jejeje :) Que calladito lo tenías.
      Aquellos 80 eran mucho y marcaron lo suyo :)

      Eliminar
  7. Una canción que siempre me ha gustado y que, depende de la época gusta más o menos, pero sigue sin caducar.
    Saludos sintéticos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es alegre, simple y con un ritmo muy contagioso. Anima y eso se agradece :)

      Eliminar
  8. Pues ya solo quedo yo por agradecerte tu colaboración y felicitarte por la elección de esta exótica y original canción.
    Tus temores eran totalmente infundados, excelente entrada.
    El honor ha sido nuestro, muchas gracias Chary

    ResponderEliminar
  9. Gracias, me siento halagada :)
    El miedo ha merecido la pena.

    ResponderEliminar
  10. "Pata pata" en español es "pierna, pierna" o mejor aún "pie, pie"

    ResponderEliminar

 
Un invento de Jakesnake, Nostromo & Oloman | CONTACTO | Diseñado por Oloblogger
> >